đa sự

Học thuật
Thân thiện
đa sự

Một người đàn ông đa sự đang cố gắng can thiệp vào cuộc trò chuyện của hai người khác.

Définition
  1. Adjectif :
    • Qui cherche des histoires, qui aime se mêler des affaires des autres : Décrit une personne qui s'immisce sans nécessité dans les affaires d'autrui, créant souvent des complications.
    • Qui complique les choses : Désigne une attitude ou une personne qui rend les situations plus difficiles ou embrouillées qu'elles ne le sont.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Đừng đa sự vào chuyện của người ta. (Ne sois pas indiscret dans les affaires des autres.)
    • Tính hơi đa sự, cái gì cũng muốn hỏi cho bằng được. (Il a un caractère un peu fouineur, il veut tout savoir.)
Utilisations avancées
  • "tính đa sự" : un tempérament de fouineur / un caractère qui aime se mêler de tout.
    • Mẹ tôi hay trách tôi về tính đa sự. (Ma mère me reproche souvent mon tempérament de fouineur.)
Variantes et mots apparentés
  • Nhiều chuyện (adj) : bavard, qui rapporte tout, qui aime colporter des histoires. (Souvent utilisé comme synonyme proche, avec une nuance de commérage.)
  • Tò mò (adj) : curieux. (Note : Moins péjoratif que "đa sự", il peut simplement indiquer un intérêt légitime.)
Synonymes
  • Fouineur/Fouineuse : personne qui se mêle des affaires des autres.
  • Indiscret/Indiscrète : qui manque de discrétion.
  • Importun : qui dérange par ses interventions.
Expressions idiomatiques liées
  • Ăn cơm nhà vác tù và hàng tổng : Littéralement "manger le riz de sa maison mais porter le gourdin pour le village". Se dit d'une personne qui se mêle des affaires des autres au lieu de s'occuper des siennes. (Correspond à l'idée d'être "đa sự".)
đa sự

Một người đàn ông đa sự đang cố gắng can thiệp vào cuộc trò chuyện của hai người khác.

  1. qui cherche des histoires; qui complique les choses